Duble seu catálogo
Localize filmes, séries e programas em mais de 23 idiomas com clonagem de voz.
Da dublagem e das legendas aos cortes para redes, a Kedy.AI ajuda estúdios, distribuidores e redes a alcançar mais público com menos — em escala de catálogo.
Localize filmes, séries e programas em mais de 23 idiomas com clonagem de voz.
Legendas precisas e traduzíveis e closed captions em conformidade para cada título.
Gere automaticamente trailers, promos e shorts a partir de conteúdo longo.
Processe bibliotecas inteiras em massa, não título por título.
Processamento gerenciado e com controle de acesso, usado apenas para atender você.
Integre ao seu MAM, CMS e entrega pela API.
Conecte seu catálogo via API ou envio.
Escolha mercados, além de formatos de promos e legendas.
A Kedy.AI dubla, legenda e corta novas versões.
Masters, clipes e legendas voltam para os seus sistemas.
Estúdios, distribuidores, redes e detentores de direitos que querem localizar e reaproveitar conteúdo em escala.
Sim — a clonagem de voz preserva a identidade vocal original em cada idioma dublado.
Sim — gere automaticamente trailers, promos e shorts a partir dos seus títulos longos.
Sim — o processamento em massa e a integração por API são feitos para escala de catálogo.
Pela API e webhooks da Kedy.AI, conectando ao seu MAM, CMS e pipeline de entrega.
Conte-nos sobre sua biblioteca e mercados-alvo — montaremos um plano sob medida.