Génération AIShort
Coupez automatiquement bandes-annonces, promos et clips sociaux de chaque titre pour stimuler l’acquisition et l’engagement.
Coupez bandes-annonces et clips automatiquement avec la génération AIShort, doublez dans plus de 23 langues avec AIDubbing et reliez tout à votre plateforme via l’API Kedy.AI.
Coupez automatiquement bandes-annonces, promos et clips sociaux de chaque titre pour stimuler l’acquisition et l’engagement.
Transformez les épisodes longs en clips verticaux classés et sous-titrés pour les réseaux, automatiquement.
Localisez votre catalogue avec clonage vocal et sous-titres précis pour ouvrir de nouveaux marchés.
Doublez et sous-titrez les titres vite pour lancer des régions en jours, pas en mois.
Déclenchez la génération AIShort et le doublage depuis votre CMS et récupérez les actifs localisés via l’API.
Les webhooks poussent les clips finis et les flux doublés directement dans votre plateforme.
Intégrez votre bibliothèque de contenu à Kedy.AI via l’API.
AIShort coupe automatiquement bandes-annonces, promos et shorts sociaux de chaque titre.
AIDubbing localise les titres dans plus de 23 langues avec clonage vocal.
Les flux localisés et actifs promo reviennent dans votre plateforme via l’API.
Elle coupe automatiquement bandes-annonces, promos et clips sociaux de chaque titre, vous donnant un flux constant d’actifs marketing pour stimuler l’acquisition.
Kedy.AI double dans plus de 23 langues avec clonage vocal instantané, plus la traduction des sous-titres dans bien d’autres — pour localiser tout votre catalogue.
Via l’API et les webhooks Kedy.AI — déclenchez la génération AIShort et le doublage depuis votre CMS et récupérez automatiquement flux et actifs localisés.
Oui — l’API et l’automatisation sont conçues pour générer des clips et doubler des titres en masse, à l’échelle du catalogue.
L’audio et les sous-titres localisés gardent les spectateurs dans chaque marché, et les promos générées par IA aident à les attirer.
Oui — doublage IA avec clonage vocal plus sous-titres précis et traduisibles et sous-titres codés pour chaque titre.
Parlez-nous de votre plateforme et de vos marchés cibles — nous adapterons une offre.